Formation à Bâton Rouge : Enseigner avec la littérature de jeunesse en classe bilingue [en]

Dans le cadre d’une tournée organisée par la Mission culturelle et universitaire française de l’Ambassade de France aux Etats-Unis, en partenariat avec notre Consulat Général à La Nouvelle Orléans et le Louisiana Department of Education, une formation à la littérature de jeunesse a été proposée à nos enseignants des programmes de français, jeudi 8 février 2018 à Bâton Rouge.

Cette formation a été animée par Marie Barguirdjian qui se consacre depuis plusieurs années à l’animation auprès des enfants et à la formation des enseignants en littérature jeunesse.
Marie est auteure d’albums pour enfants et est la représentante en Amérique du Nord de l’Ecole des loisirs, éditeur jeunesse le plus prestigieux et référence en France pour les écoles de l’Education Nationale.
Une quinzaine de nos enseignants des classes d’immersion et de FLE, affectés dans différentes paroisses, avait pu faire le déplacement. Après une introduction générale à littérature de jeunesse, des ateliers ont été mis en place pour intégrer des ouvrages dans les curricula à partir d’exemples concrets.
La journée s’est poursuivie par la présentation de sites et de ressources en littérature de jeunesse ainsi que des dossiers pédagogiques qui les accompagnent. Les participants ont ainsi eu accès à des albums et romans mis à leur disposition.

JPEG

La littérature de jeunesse est reconnue pour sa qualité, c’est une richesse à exploiter dans les écoles bilingues en complément des supports d’enseignement plus conventionnels. Non seulement elle fait naître le goût pour la lecture, mais permet aussi de pratiquer son français différemment et d’aborder des thèmes variés.
Nos enseignants ont pu ainsi découvrir que la littérature de jeunesse francophone notamment française a ainsi comme spécificité d’aborder de manière très adaptée des thématiques universelles et humanistes avec les enfants dès leur plus jeune âge. Elle aide l’enfant ainsi à se construire et à grandir.
Au-delà de l’outil pédagogique et du travail sur la langue, la littérature de jeunesse est un instrument de découverte et de diffusion de notre culture francophone. Elle participe grandement à cette éducation bilingue prônée par nos programmes.

Les livres de jeunesse sont un lien entre les enfants eux-mêmes et tiennent une place importante dans la vie scolaire, mais aussi à la maison. Pour notre programme Codofil, l’enjeu est également d’étendre l’exposition au français en dehors de l’école et de permettre aux enfants de s’amuser à lire et écouter des histoires en français à la maison. C’est pourquoi cette tournée s’adresse autant aux enseignants qu’aux parents.
A l’issue de la formation dispensée aux enseignants, Marie Barguirdjian a ainsi pu rencontrer les membres de l’association des parents d’élèves des écoles (PTO-PTA) des deux écoles d’immersion de Bâton Rouge ( Flaim Elementary et Westdale Middle) avec pour objectif d’accompagner les familles et d’ encourager la pratique du français à la maison. Des abonnements collectifs auprès de la maison d’édition l’Ecole des loisirs sont déjà programmés au niveau des familles et des écoles.

Au mois de novembre dernier, suite à l’appel à projet « French Dual Language Fund  » de la Face Fondation, initiative relayée par notre Consulat, plusieurs écoles d’immersion en Louisiane avaient ainsi obtenu des bourses pour actualiser ou renouveler leurs fonds documentaires et leur bibliothèque d’école et/ou de classes. Cette intervention de notre formatrice à l’attention de nos enseignants et des parents permettra ainsi d’aider et de guider ces établissements en leur proposant une large gamme d’offres possibles et de les orienter vers des ouvrages de grandes qualités.

Pour en savoir plus sur Marie Barguirdjan Son blogue artstramgram.org propose des critiques de livres, des découvertes, des listes thématiques et des ateliers.

JPEG

Dernière modification : 14/02/2018

Haut de page